FAQ


Puisqu’il s’agit d’un atout inédit, qui permet de faire la comparaison entre les prestataires de services de traduction les moins chers du marché, nous tenons à vous présenter ci-dessous nos réponses sur vos questions les plus fréquentes qui portent sur les fonctionnalités et les services apportés par notre comparateur gratuit en ligne.

Présentation générale :

  Pourquoi utiliser le comparateur cymosa.com ?

Il s’agit d’un outil de comparaison sur Internet qui vous permet de faire comparer les différentes entreprises étant capables de réaliser votre projet de traduction au prix le plus optimal. Ensuite, c’est cymosa.com qui peut trier lui-même parmi les prestataires les plus fiables du marché afin de vous aider à mieux sélectionner votre partenaire linguistique. Ensuite, c’est rapide, facile et permet de réaliser des économies de temps et d’argent.

  Comment remplir le formulaire de demande ?

Bon à savoir que notre comparateur est interactif et accessible à tous. Vous commencez par choisir dans la liste des langues disponibles la langue source et la langue cible de votre projet. Vous tapez la date de livraison prévue et le sujet de votre document (vous pouvez là aussi choisir parmi la liste proposée). Ensuite, vous introduisez le nombre de mots que vous souhaitez traduire et vous appuyez sur Comparer. Votre demande est immédiatement traitée et vous recevez instantanément notre réponse.

  Comment savoir le nombre de mots dans mon texte source ?

Si vous ne connaissez pas le nombre de mots dans votre document à traduire, alors vous n’avez qu’à copier puis coller votre texte dans la place disponible sur le formulaire de devis. C’est notre outil de comparaison qui contera ces mots à votre place. Or, si vous disposez d’un fichier Word (docx par exemple), alors faites parcourir votre fichier et laissez le reste à nous. C’est cymosa.com qui comptera le nombre de mots dans votre texte.

  Puis-je vous soumettre mon CV afin de trouver le meilleur traducteur à un prix abordable ?

Oui, absolument, parmi les types de textes sources que vous pouvez nous transmettre afin de vous aider à trouver le meilleur traducteur spécialisé dans votre domaine sont les Curriculum Vitae et les lettres de motivation. Ensuite, cela pourra être dans plusieurs champs d’expertise : général, juridique, médical, technique, scientifique, etc., et dans une variété de langues étrangères.

  En combien de temps puis-je recevoir votre réponse ?

Nous traitons votre demande dès la réception de votre formulaire de devis instantané qui contient toutes les informations requises pour optimiser notre recherche. Ensuite, nous sélections pour vous les meilleurs traducteurs du marché et nous vous répondons immédiatement. Il s’agit notamment de l’avantage majeur de notre outil de comparaison qui est capable de traiter vos demandes en quelques secondes, différemment aux autres outils de recherches usuels.

Engagements :

  Comment assurez-vous la rapidité de votre service ?

Nous assurons la rapidité de notre service de comparaison en ligne grâce à la performance et l’innovation apportées par notre comparateur cymosa.com. C’est un outil inédit qui est capable de traiter rapidement plusieurs demandes et de procurer des réponses immédiates et satisfaisantes pour les attentes les plus pointues. Cela permet d’aider efficacement les internautes à trouver les offres de traduction qui conviennent 100 % à leurs besoins.

  Est-ce que vous garantissez la confidentialité des documents transmis ?

Bien évidemment, nous accueillons les documents que vous pouvez nous transmettre uniquement afin de compter à votre place le nombre de mots que vous voulez traduire par un partenaire professionnel. Nous préservons alors le caractère personnel et confidentiel du contenu de votre texte que nous transmettons uniquement à l’interlocuteur concerné dans le cas où vous confirmez votre commande de traduction.

  Comment sélectionnez-vous les entreprises que vous allez me proposer ?

Sachez que les entreprises de traduction sont classées par paires de langues et par domaine de compétence. Ainsi, les traducteurs proposés pour chaque projet sont 100 % spécialisés dans le secteur d’activité ciblé. Pour ceci, vous ne pouvez recevoir que la liste de prestataires de services de traduction qui sauront répondre à vos demandes de la manière la plus appropriée.

  Est-ce que je serai obligé à choisir un traducteur parmi la liste suggérée ?

Non, notre comparateur en ligne est un outil de comparaison gratuit et sans engagement. Cela signifie que nous tenons à vous fournir le nom de sociétés de traduction les moins chères et les plus compétentes du marché, mais nous vous laissons le libre choix de sélectionner ou non parmi la liste que nous proposons.

Paiement et date de livraison :

  Comment puis-je payer ma commande d’offre de traduction ?

Vous pouvez régler le paiement de nos services de comparaison via les deux moyens suivants :

  • Les cartes de crédit
  • PayPal

  En combien de temps je peux recevoir mon document traduit ?

Dans le cas où vous confirmez votre choix de l’entreprise de traduction que vous jugez meilleure pour votre projet, c’est uniquement de cette entreprise que la date de livraison de votre document traduit dépendra. De toutes les manières, toute société inclura d’avance dans son offre la date et l’heure prévues de livraison, car c’est ainsi que vous pouvez mieux établir votre choix par rapport à vos préférences.

Vous avez une suggestion ?

Vous avez une suggestion ?

Je vous suggère...